Traducción por Hinata.
No repostear sin permiso.
---
Vanish~海中砂時計~
果てしない海の底深く泳いでた
生きられる時間はもう長くない
ねえ、生きた意味は何の為だった?ねえ、突然すぎて涙さ 出ない
数分後僕はいない君は泣いてくれるかな
よみがえる思い出が波にのまれ沈んでいく
この世界の中流れる時間も現実も噛み締めているから
せめて残されたこの時間だけでも悲しみと怒りをぶつけよ
good-bye僕はもういかなきゃ
サヨナラさえ言えないでいるけど、ただそんな嘘吐きな僕 許してね
far away 君が幸せなら
後は何も思い残す事ない ただ最後の嘘をどうか許してね
この世界の中流れる時間も噛み締めているから
すめて残されたこの時間だけでも悲しみと怒りをぶつけよ
君へ...
Vanish~海中砂時計~
hateshinai umi no soko fukaku oyoi de ta
iki rareru jikan ha mou nagaku nai
nee, iki ta imi ha nani no tame datta ? nee, totsuzen sugi te namidasa ? ? de nai
suu fun go boku ha i nai kimi ha nai te kureru ka na
yomigaeru omoide ga nami ni noma re shizun de iku
kono sekai no naka nagareru jikan mo genjitsu mo kamishime te iru kara
semete nokosa re ta kono jikan dake demo kanashimi to ikari o butsukeyo ? ?
good - bye boku ha mou ika nakya
sayonara sae ie nai de iru kedo, tada sonna uso haki na boku ? ? yurushi te ne
far away kun ga shiawase nara
go ha nani mo omoinokosu koto nai tada saigo no uso o douka yurushi te ne
kono sekai no naka nagareru jikan mo kamishime te iru kara
sume te nokosa re ta kono jikan dake demo kanashimi to ikari o butsukeyo ? ?
kimi he...
good - bye awa ni natte kie te mo
kimi o itsumo mimamotte iru kara boku no bun mo douka shiawase de i te
far away
kimi ni subete takuso u
sayonara sae ie nai mama da kedo tada ikinuku imi o dare ka ? ? e te kudasai
Vanidad ~El reloj de arena de mar~
Nadaba en el mar sin fin.
Estabamos vivos por un tiempo más largo.
Hey, ¿cuál es el significado de la vida? Hey, las lágrimas salen abruptamente.
Después de unos minutos ya no podía llorar,
las olas están engullendo los recuerdos.
Durante el flujo de tiempo de este mundo, la realidad pierde sentido.
La tristeza y la ira duran a penas unas horas.
Adiós, me tengo que ir,
tengo que decir adiós, perdóname por ser un mentiroso.
Lejos, eres feliz,
no me arrepiento de nada más, sólo perdona las mentiras del pasado.
Durante el flujo de tiempo de este mundo, la realidad pierde sentido.
La tristeza y la ira duran a penas unas horas.
Adiós, la burbuja explotó
Siempre estaré pendiente de tí, de alguna manera dejaste una parte de tu felicidad conmigo
Muy lejos
Creí todo lo que decías
Adiós, no hay claridad. De todos modos, ¿a alguien le importa? Sé fuerte por favor.
A tí
No hay comentarios:
Publicar un comentario