12 mar. 2010

光が照らす階段を [Traducción]

Traducción por Hinata.
No repostear sin permiso.

---

光が照らす階段を

僕が歩いている道
残酷な迷路のような道
自分の殻破るたび自分自身の欠片見失ってしまう

すぐにでも答えを欲しがる僕だけど確実に進んでいけばい と

壊れそうなこの時代に光を求め続け
狂いそうなこの時代に声を
さあ、見つけにいくのさ

人の群れに染まった気付けば周りばっかり見てた
必死で駆け抜けた日々今だから言えるよ素直な気持ち

眠ってる感情も押さえつけてきたけれど
ありのままに生きよう

壊れそうなこの時代に光を求め続け
狂いそうなこの時代に声を

胸に秘めたその想いを吐き出して叫び続け
そう、伝えていくのさ

不器用な僕自身嫌ってやまないけれど器用に振る舞う必要 んかない
何度でも何度でも逃げたくなるけれど続ける意味の強さを

壊れそうなこの時代に光を求め続け
狂いそうなこの時代に声を

踏みにじられても身は枯れても前向いて歩き続け
さあ光照らす方へ


光が照らす階段を (Hikari ga terasu kaidan wo)

boku ga arui te iru michi
zankoku na meiro no you na michi
jibun no kara yaburu tabi jibun jishin no kakera miushinatte shimau

sugu ni demo kotae o hoshi garu boku da kedo kakujitsu ni susun de ike bai to

koware sou na kono jidai ni hikari o motome tsuduke
kurui sou na kono jidai ni koe o
saa, mitsuke ni iku no sa

hito no mure ni somatta kiduke ba mawari bakkari mite ta
hisshi de kakenuke ta hibi ima da kara ieru yo sunao na kimochi

nemutteru kanjou mo osaetsuke te ki ta keredo
arinomama ni ikiyo u

koware sou na kono jidai ni hikari o motome tsuduke
kurui sou na kono jidai ni koe o
mune ni hime ta sono omoi o hakidashi te sakebi tsuduke
sou, tsutae te iku no sa

sukiyou na boku jishin kiratte yama nai keredo kiyou ni furumau hitsuyou nai
nando demo nando demo nige taku naru keredo tsudukeru imi no tsuyo sa o

koware sou na kono jidai ni hikari o motome tsuduke
kurui sou na kono jidai ni koe o
fuminijirare te mo mi ha kare te mo mae mui te aruki tsuduke
saa hikari terasu hou he


La luz que ilumina la escalera

Mi senda.
Crueldad, mi camino es como un laberinto.
Rompo mi cáscara, pierdo mis propios fragmentos.

Inmediatamente, añoro las respuestas, pero estoy seguro de avanzamos en nuestros miedos.

Este frágil período de luz me pide que continúe.
Esta confusión, el tiempo de la voz.
Ahora, tienes que encontrarla.

Me doy cuenta, miro a mi alrededor, espero reconocer los manchados alrededores.
Lucharé cada día a partir de ahora, con sentimientos honestos.

Los sentimientos al abrazarte,
los necesito para vivir.

Continuar con la búsqueda de la luz.
Continuar con la búsqueda de esa loca voz.

Los sentimientos ocultos en mi corazón lanzan un grito desesperado.
Sí, te lo dije.

Detesto mi propia torpeza, hago actos innecesarios.
Voy a correr una y otra vez para mantener mi valor.

Continuar con la búsqueda de la luz.
Continuar con la búsqueda de esa loca voz.

Caminaremos juntos antes de morir.
Caminaremos hacia la brillante luz.

No hay comentarios: