15 oct. 2010

Ginga no Tsubasa -Galactic Wing- [Traducción]

銀河ノ翼-Galactic Wing-
作詞: リョヲ丞    作曲:ユ≠キ    編曲:少女-ロリヰタ-23区  

WAKE UP.   気浤上昇   迫冥のSHOCK  この銀河に届けたいVOICE
TAKE OFF.   GRAVITATION   次世代のSONIC   奏でうよ  白銀NOISE

FLY HIGH.   除るAIRBURST   解き放てJET   瞭こえるか? この声が!

BREAKING SONIC MODIFY THE CRAZY FORCE。
この心   解かせよ   今こそ
天翔ける力点の結晶
瞬くは次の感星

魂を震わす振動-GROOVIE-
この銀河が織りなす叙事詩-STORY-
万物を飮み込む衝動-ENERGY-

悲しみの胸に秘めた超新星   今すぐに翔びたてるなら
さよなら  声に耳を塞いでたたぜんだ   幾億の夜に

壞されないように   汚されないように   僕の翼よ   目覚めよどうか
錆び付くこの感星は   いつか終わり消えゆから   夢く

翼よ、 この翼。   羽ばたく時は来た   この銀河を舞う   火柱になれ
響け   高らかに  この歌よ

悠久の時を流星群   『今すぐに、 逢にゆから』
見上だた夜空の先は   広がる成層圏   輝きの元へ

壞されないように   汚されないように   僕の翼よ   目覚めよどうか
錆び付くこの感星は   いつか終わり消えゆから   夢く

翼よ、 この翼。   羽ばたく時は来た   この銀河を舞う   火柱になれ
刻め   その胸に   この謳を



Ginga no tsubasa -Galactic Wing-
Sakushi: Ryosuke   Sakkyoku: Yu-ki   Henkyoku: Shoujo Lolita 23 ku

WAKE UP. ki kou joushou   sako mei no SHOCK   kono ginga ni todoketai VOICE
TAKE OFF. GRAVITATION   jisedai no SONIC   kanade uyo   hakugin NOISE

FLY HIGH.   joru AIRBURST    toki houtte JET   ryou koeruka ? kono koe ga !

BREAKING SONIC MODIFY THE CRAZY FORCE .
kono kokoro   toka seyo   ima koso
ten kakeru rikiten no kesshou
matataku ha tsugino kan hoshi

tamashii wo furuwa su shindou -GROOVIE-
kono ginga ga ori nasu jojishi -STORY-
banbutsu wo nomikomu shoudou -ENERGY-

kanashimi no mune ni hime ta choushinsei    ima suguni tobi taterunara
sayonara    koe ni mimi wo fusai detatazenda    ki oku no yoru ni

kowasa renaiyouni   yogosa renaiyouni    boku no tsubasa yo   mezame yodouka
sabi tsuku kono kan hoshi ha   tsuka owari kie yukara   yume ku

tsubasa yo , kono tsubasa.    habataku toki ha kita    kono ginga wo mau    hibashira ninare
hibike    takarakani   kono uta yo

kanashimi no mune ni hime ta choushinsei    ima suguni tobi taterunara
sayonara    koe ni mimi wo fusai detatazenda    ki oku no yoru ni

kowasa renaiyouni   yogosa renaiyouni    boku no tsubasa yo   mezame yodouka
sabi tsuku kono kan hoshi ha   tsuka owari kie yukara   yume ku

tsubasa yo , kono tsubasa.    habataku toki ha kita    kono ginga wo mau    hibashira ninare
kizame   sono mune ni   kono uta wo


Las alas galácticas.
Letra: Ryosuke  Composición: Yu-ki   Performers: Lolita23q

Levántate.   El espíritu asciende junto a las cristalinas aguas.   Un inminente y oscuro CHOQUE. Esta galaxia te entrega mi VOZ.
Despega.   Gravitación.   El futuro SÓNICO.   Tocando.   El RUIDO plateado.

Vuela alto.   Divídete en la EXPLOSIÓN AÉREA.   Contestaremos con un CHORRO.   ¿Crece? ¡Esa voz!

ROMPIENDO LO SÓNICO, MODIFICANDO LA FUERZA LOCA.
Ese corazón,   se derrite. Ahora es el momento.
Volar energéticamente hacia la cristalización.
El sentimiento de esas brillantes estrellas.

La vibración que sacude el alma -CORTANTE-
Entretejiendo el poema de esa galaxia -HISTORIA-
Toda la creación necesita beber experiencias -ENERGÍA-

La tristeza en el pecho se esconde de la supernova.   Ahora mismo, vuela.
Adiós, no podré escuchar las voces.   Millones en el cielo nocturno.

Evita ser derribado.   Evita la contaminación.   Mis alas, están despertando.
El sentimiento de óxido en las estrellas.  Algún día llegará el final. Sueña.

Alas, esas alas.   Batiremos las alas durante mucho tiempo, bailaremos en la galaxia.   Entre las columnas de fuego.
En el eco resuena esa canción.

La eterna lluvia de meteoritos   『Ahora mismo, nos encontraremos con ellos』
Mira hacia el cielo nocturno.   Se esparcen por la estratosfera.   Brillando desde el principio.

Evita ser derribado.   Evita la contaminación.   Mis alas, están despertando.
El sentimiento de óxido en las estrellas.  Algún día llegará el final. Sueña.

Alas, esas alas.   Batiremos las alas durante mucho tiempo, bailaremos en la galaxia.   Entre las columnas de fuego.
Talla en tu pecho esta canción.

---
Podeis leer la letra también en el PV subtitulado (un par de entradas más abajo ~) ^^

Si usais tanto la traducción como los lyrics en romaji o en kanji por favor, dad créditos o a mí o al blog (un simple link no cuesta nada, ¿verdad?) por que ha sido mortal T_T
Y pueden haber errores ><
Así que si los veis, por favor, avisad ~

En el foro también teneis las traducciones de Flash Burn, ALICE in downward y Kyutai Kikagaku Yugi (lost minerva y koko ni aru ru kanan estarán pronto ^^) así que si estais interesados, echadles un ojo ^0^

No hay comentarios: